近期有日本网友分享了一张
在超市蔬果区拍到的图片
上面写着大大的「青森产人肉」
人肉??
乍一看到,估计各位都会被吓到吧
这是什么恐怖片事件,竟然公开贩售“人肉”
这背后的真相
其实没有那样可怕啦
在图片中我们能够看到这个标识的后面是大蒜
大蒜的日文发音是「にんにく」
汉字能够写作蒜、大蒜、葫、忍辱
而有的蔬菜卖场会用「人肉」来标示大蒜
纯粹只是因为「人」+「肉」的日语发音
跟大蒜的「にんにく」同样罢了
大蒜的正确标示「にんにく」▼
另外在日语中「人肉」这个词的正确发音为「じんにく」
意思为人肉
比如人肉搜索(じんにくけんさく)
除此之外
也有许多网友在推特上分享了
自己在超市看到的错字标示
「红叶馒头」变成了「红叶头」▼
「巨峰」葡萄变成了「巨砲」葡萄▼
以上,尽管在超市看到「人肉」「巨砲」「红叶头」这类惊吓度可能有点高,但也算为逛超市增添了 一部分有趣的插曲啦 ( ´? ? `? )
【新东方在线】 精品试学课 / 名师直播 / 优惠券 免费领取
注册褚进老师声音很好听!干货也很多,感觉收货满满!
焦霞老师特别有活力,教的也棒,就想跟着她好好学日语!
太喜欢焦霞老师了,想要学她教的日语
有做练习,大家参与度高,学习积极性比较好。很喜欢老师的课,一定认真学习,谢谢老师!
知识点很清晰,特别是语法分析得很到位!
希望可以成为像焦霞老师一样,日语厉害又可爱的人啊,讲的非常详细,老师也很漂亮,就是联想记忆法的例句需要再具体一些。
焦霞老师讲的特别有意思而且都是干货哦,给你手动点个赞!